Junior Researcher
Radboud University Nijmegen
Adress: Department of Linguistics
University of Nijmegen
P.O. Box 9103
6500 HD
The
Telephone number: 0031 (0)24-3612918
Email: l.hogeweg@let.ru.nl
|
Interests |
Since January 2006 I have been working as a PhD-student at the Radboud University Nijmegen, under the supervision of Prof. Dr.
Helen de Hoop. The topic of my dissertation is the interpretation, production
and acquisition of words. In my dissertation I argue that there is not a
one-on-one relation between words and their meanings but that relations between
words and meanings are determined by processes of optimization. A speaker
chooses a word that best fits the intended meaning and a hearer chooses an
interpretation that fits the semantics related to the form and the particular
context in which it is used. In my dissertation I investigate the semantics and
the interpretation of the Dutch discourse particle wel. I analyze its semantics in
the framework of Discourse Representation Theory and I model the interpretation
of wel in Optimality Theory. Another aspect of
my dissertation deals with the acquisition of word meaning. By showing data
from the CHILDES database, I argue that the same two constraints that guide the
interpretation of wel
are active during the acquisition of this particle. When two words express the
same meaning we call them synonyms. It has been argued that true synonyms
within a language don’t exist. Bilingual people on the other hand in principle
have two forms for every meaning. Part of my dissertation therefore focuses on
the processes that play a role in the choice for one of the two forms. I model
my findings in the framework of Optimality Theory and Harmonic Grammar. For
this purpose I spent the fall semester of 2007 at the Department of Cognitive
Science of the
Linguistic interests: (lexical)
semantics and pragmatics, linguistic theories (in particular Optimality
Theory), the acquisition of meaning, connectionism, compositionality, language
evolution.
|
Presentations and publications |
Publications
Books
Lotte Hogeweg, Helen de
Hoop and Andrej Malchukov
(eds.), Cross-linguistics semantics of Tense, Aspect and Modality, Amsterdam,
Benjamins, in press.
Lotte Hogeweg,
Word in Process. On the interpretation,
acquisition and production of words, PhD thesis, Radboud
University Nijmegen, to appear.
Articles in international journals
Lotte Hogeweg, The meaning and interpretation of the Dutch
particle wel.
In: Journal
of Pragmatics, 41:3, 2009, 519-539.
Lotte Hogeweg, The Dutch particle wel as a denial of a negation. To appear in: a special issue of International Journal for Language Data Processing.
Joost Zwarts, Lotte Hogeweg, Sander
Lestrade and Andrej Malchukov, Semantic
markedness in gender oppositions, blocking and
fossilization. To appear
in: a special issue of STUF - Language Typology
and Universals.
Articles in refereed books
Lotte Hogeweg, What’s so unreal about the past: past tense and counterfactuals. To appear in: Anastasios Tsangalidis and Roberta Facchinetti (eds.), Studies on English Modality - in honour of Frank
R. Palmer,
Lotte Hogeweg, Helen de Hoop and Andrej Malchukov, The semantics of tense, aspect and modality in the languages of the World. In: Lotte Hogeweg, Helen de Hoop and Andrej Malchukov (eds.),
Cross-linguistics semantics of Tense, Aspect and Modality,
Ad Foolen, Richard van Gerrevink, Lotte Hogeweg and Peia Prawiro-Atmodjo, The placement
of focus particles in Dutch. To appear in: Linguistics
in the Netherlands 2009.
Lotte Hogeweg and Helen de Hoop, Children and transitivity: the subject-object asymmetry in a natural setting. To appear in: a volume of collected papers on transitivity, edited by Patrick Brandt and Marco
García,
Submitted articles
Lotte Hogeweg and Richard van Gerrevink,
The role of frequency and semantic strength in the acquisition of the Dutch
particle wel.
Lotte Hogeweg, Optimality
Theoretic Lexical Semantics.
Presentations
2009
Word
in process, CLS colloquium,
The acquisition of
meaning, Master classes
The role of the context in interpretation and acquisition, KNAW Academy colloquium Language Acquisition and Optimality Theory, Amsterdam, July 3.
Harmonic
Grammar versus Optimality Theory in the acquisition of word meaning,
Language Acquisition Lab Groningen,
Constraint-interactie in acquisitie,
Net-symposium,
Ad Foolen,
Richard van Gerrevink, Lotte
Hogeweg & Peia Prawiro-Atmodjo, The
placement of focus particles in Dutch, Taalkunde
in
Lotte Hogeweg
& Helen de Hoop, The acquisition of
transitivity: frequency versus the prototype, Taalkunde
in
2008
Lotte Hogeweg
& Helen de Hoop, The acquisition of
transitivity: frequency versus the prototype, Workshop Transitivität,
The role of frequency and semantic strength
in the acquisition of the Dutch particle wel, Workshop on formal and experimental approaches to discourse
particles and modal adverbs,
Why The cat chases the mouse doesn't mean 'I like
the opera'. Second Workshop on OT and Interpretation,
One word insertion of bilinguals and the principle of
contrast, Taalkunde in Nederland-dag 2008,
On the relation between the acquisition of meaning and adult interpretation,
mini-workshop on Optimal Communication,
The acquisition of polysemous wel:
evidence against a frequency based account, LOT Winterschool
poster session,
2007
The acquisition of polysemous wel ,
poster presentation, HOWL 4,
Contrastive thoughts (Poster presentation), LOT Summerschool poster session,
Lotte Hogeweg and Richard
van Gerrevink, The acquisition of the polysemous particle ‘wel’ Tabudag 2007 ,
What's so unreal about the past, 3rd
International Conference on Modality in English ,
Lotte Hogeweg, Sander Lestrade, Andrej Malchukov and Joost Zwarts, Semantic markedness in
gender oppositions,blocking
and fossilization, Workshop
(Morphological) Blocking and Linguistic Variation, 29. Jahrestagung der Deutschen Gesellschaft für
Sprachwissenschaft, February 28 - March
2.
Linda van Meel and Lotte Hogeweg,
Shifting constraints
in L2 acquisition, Taalkunde in Nederland Dag 2007 , Utrecht, 3 February.
Modal functions of discourse markers, Taalkunde in
Nederland Dag 2007, Utrecht, 3 February.
2006
What's so unreal about the past? Tam Tam: Cross-linguistic semantics of Tense, Aspect and
Modality,
Taal in Kaart, Louter Letteren,
Gender and semantic markedness, Semantics in the
Netherlands day ,
What's so unreal about the past, Tabudag 2006, Groningen, 2 June, 2006.
Wat wel wel niet betekent, Taalkunde in Nederland Dag 2006, Utrecht, 4 February,
2006.
2005
On the Dutch particle 'wel' and its contrastive
power, Contrast,
Information structure and intonation,
|
|
With Bert Le Bruyn:
SiN IV: the fourth Semantics in the Netherlands
day. June 26, 2006
With Helen de Hoop, Andrej Malchkov
and Joost Zwarts:
Tam
Tam: Cross-linguistic semantics of Tense, Aspect and
Modality. November 15-16, 2006
|
Links |
Optimal Communication: Homepage
Optimal Communication